Modul Diskussion:Marker utilities/Types
Die gewünschten Untertypen subtype
in der Vorlage {{vCard}} können auf Modul Diskussion:VCard/Subtypes vorgeschlagen werden.
Gewünschte Typen
BearbeitenHier können weitere gewünschte Typen gelistet werden.
- Lourdesgrotte bzw. Mariengrotte / Lourdes grotto, Gruppe: religion, - eine besondere Art von "Wallfahrtsort" oder "Bildstock", die es zumindest hierzulande (DE) v. a. in sehr katholischen Ecken gibt. In einigen Ecken heißen sie Lourdesgrotte, in anderen wiederum Mariengrotte, wobei es sich hierbei um eine Sonderform der Lourdesgrotten handelt (s. Wikipedia).--RaveDog (Diskussion) 14:13, 26.09.2024 (CEST)
Gewünschte Typen (kein Bedarf)
Bearbeiten- carriage / Pferde-Kutschdienste, Fiaker etc. – bisher kein Bedarf
- church_service / Gottesdienst – bisher kein Bedarf
- conservatory (erst einmal zum Merken) --RolandUnger (Diskussion) 18:04, 5. Jun. 2018 (CEST)
- Kurze Anmerkung/Verständnisfrage [auch für zukünftige Leser]. Um welches "conservatory" handelt es sich? Es kann sowohl Wintergarten, Musikhochschule oder Gewächshaus bedeuten. Das sind alles unterschiedliche Dinge. RaveDog (Diskussion) 13:54, 19. Aug. 2024 (CEST)
- Ich hatte an Musikhochschule gedacht. --RolandUnger (Diskussion) 07:46, 20. Aug. 2024 (CEST)
- Ladestationen für E-Autos, bzw. E-Bikes; --Karle3 (Diskussion) 13:50, 22. Dez. 2020 (CET)
- Übersetzungen: charging station (Q1477760), seltener charge point. Wohl getrennt für PKW (electric vehicle/EV charging station, Q2140665), Fahrräder (e-bike charging station, Q55956304), Motorräder (scooter/motorbike), da wohl nicht an derselben Stelle. --RolandUnger (Diskussion) 14:23, 22. Dez. 2020 (CET)
- Ich glaube kaum, dass es WV gelingen kann, eine brauchbare und aktuelle Übersicht zu schaffen, um das derzeitige Chaos zu mildern bzw. zu verschärfen. Wegen der fortwährenden Änderungen ist die Übersicht bald so wichtig wie der Eintrag von Tankstellen. --Eduard47 (Diskussion) 18:39, 30. Dez. 2020 (CET)
- Solange es teilweise nur eine Schnelladestation pro Stadtteil gibt, ist das sicherlich eine Relevante Information. Das wird sich aber wohl zügig relativieren.--Trockennasenaffe (Diskussion) 10:21, 4. Jan. 2021 (CET)
Gewünschte Typen (erledigt)
Bearbeiten- Wanderweg - trail (go -> do)
- Standesamt - Registry office (-> register office; other) (auch als subtype) --Eduard47 (Diskussion) 09:46, 29. Mär. 2022 (CEST)
- Stolperstein --Eduard47 (Diskussion) 09:41, 22. Aug. 2021 (CEST)
- newsletter / Zeitung, Zeitungsverlag --Eduard47 (Diskussion) 15:36, 22. Feb. 2021 (CET)
- -> newspaper --RolandUnger (Diskussion) 07:25, 23. Feb. 2021 (CET)
- climbing park / Kletterpark --Eduard47 (Diskussion) 10:41, 2. Feb. 2021 (CET)
- Meinst du hiermit Seilgarten oder das Klettern an natürlichen Felswänden (Klettergarten, climbing garden)? --RolandUnger (Diskussion) 07:15, 3. Feb. 2021 (CET)
- Ich meinte die heute so beliebten Seilgärten, siehe hier. --Eduard47 (Diskussion) 15:19, 3. Feb. 2021 (CET)
- sehe gerade, dass er unter dem type "ropes course" (Seilgarten) -Begriff war mir bisher nicht geläufig- schon existiert. Danke! --Eduard47 (Diskussion) 15:50, 3. Feb. 2021 (CET)
- Meinst du hiermit Seilgarten oder das Klettern an natürlichen Felswänden (Klettergarten, climbing garden)? --RolandUnger (Diskussion) 07:15, 3. Feb. 2021 (CET)
- outlet / Outlet, Outletcenter
- Tour, Rundfahrt
- jetty / Schiffsanleger, Anlegesteg – pier
- quay/wharf / Kai/Pier – quay
- river / Fluss – river
- creek / Bach – stream
- mouth (of river) / Flussmündung – river mouth (OSM: Tag:natural=coastline)
- business park / Gewerbegebiet Gruppe: buy
- industrial park / Industriegebiet Gruppe: buy
- trail / Wanderweg -> hiking (Wandern).
- central bus station / ZOB (zentraler Busbahnhof) -> bus.
- barrage / Sperrwerk -> hydraulic structure (Wasserbauwerk: alle Arten von Dämmen, Wehren und Sperren)
- shopping promenade / Einkaufsstraße shopping street
- shipyard / Werft
- Hier bin ich absolut nicht sicher, welche touristische Bedeutung eine Werft haben soll, außer dass man vorbeifährt. --RolandUnger (Diskussion) 08:38, 12. Nov. 2017 (CET)
- Schau doch mal hier: Emden#Ausflüge oder Papenburg#Sehenswürdigkeiten (auch Meyer-Werft) oder Blohm & Voss, Hamburg. Vielleicht ist auch die Schiffswerft Fischer in Deiner Nachbarschaft interessant? Gruß --Eduard47 (Diskussion) 13:49, 12. Nov. 2017 (CET)
- Ich war mir nicht sicher, dass man sie besichtigen kann. --RolandUnger (Diskussion) 14:24, 12. Nov. 2017 (CET)
- ...wenn das nicht Touristik ist! Organisierte Busreisen nicht nur von Hamburg aus. Gruß --Eduard47 (Diskussion) 15:39, 12. Nov. 2017 (CET)
- Ich war mir nicht sicher, dass man sie besichtigen kann. --RolandUnger (Diskussion) 14:24, 12. Nov. 2017 (CET)
- Schau doch mal hier: Emden#Ausflüge oder Papenburg#Sehenswürdigkeiten (auch Meyer-Werft) oder Blohm & Voss, Hamburg. Vielleicht ist auch die Schiffswerft Fischer in Deiner Nachbarschaft interessant? Gruß --Eduard47 (Diskussion) 13:49, 12. Nov. 2017 (CET)
- Hier bin ich absolut nicht sicher, welche touristische Bedeutung eine Werft haben soll, außer dass man vorbeifährt. --RolandUnger (Diskussion) 08:38, 12. Nov. 2017 (CET)
- barracks / Kaserne
- exhibition / Ausstellung
- rescue center / Rettungsstation (z. B. DLRG, DGzRS)
- factory / Fabrik
- ice rink / Schlittschuhbahn (Eisbahn) -> ice skating vorhanden
- national park house, national park centre / Nationalparkhaus: In welcher Funktion? evtl. tourist information, administration, house.
- im weitesten Sinne tourist information oder evtl. auch edutainment, aber auch Informations- und Bildungszentrum, siehe wikipedia --Eduard47 (Diskussion) 10:15, 13. Dez. 2017 (CET)
- Ich würde dann tourist information wählen, darunter fallen ja auch die Besucherzentren (auch auf Wikidata visitor center). Das Nationalparkhaus ist ein recht spezieller Begriff und außerhalb Deutschlands kaum gebräuchlich. --RolandUnger (Diskussion) 16:59, 13. Dez. 2017 (CET)
- boat rental / Bootsvermietung - ist schon seit langem drin: unter go. --RolandUnger (Diskussion) 17:39, 19. Jan. 2018 (CET)
- Danke, mit Brille wäre das nicht passiert ! --Eduard47 (Diskussion) 18:33, 19. Jan. 2018 (CET)
- motorway_junction / Ausfahrt, Abfahrt, Anschlussstelle --Eduard47 (Diskussion) 11:14, 23. Jan. 2018 (CET)
- dyke / Deich --Eduard47 (Diskussion) 11:38, 23. Jan. 2018 (CET)
- moor, mir, swamp / Moor --Eduard47 (Diskussion) 16:52, 23. Jan. 2018 (CET)
- hier eignet sich sicher wetland / Feuchtgebiet. --RolandUnger (Diskussion) 19:19, 23. Jan. 2018 (CET)
- natürlich, danke --Eduard47 (Diskussion) 16:24, 12. Mär. 2018 (CET)
- summer_toboggan / Sommerrodelbahn --Zaunkönig (Diskussion) 19:49, 19. Jan. 2018 (CET)
- lounge / Lounge, Wartesaal --Eduard47 (Diskussion) 14:47, 11. Mär. 2018 (CET)
- evtl. waiting room/hall ; Gruppe: go ; Lounge ist eine Bar: Gruppe: drink. --RolandUnger (Diskussion) 17:33, 12. Mär. 2018 (CET)
- würde "waiting room/hall" bevorzugen, passt besser zu Bahnhöfen, Flughäfen, gibt es aber noch nicht, oder? --Eduard47 (Diskussion) 18:02, 12. Mär. 2018 (CET)
- evtl. waiting room/hall ; Gruppe: go ; Lounge ist eine Bar: Gruppe: drink. --RolandUnger (Diskussion) 17:33, 12. Mär. 2018 (CET)
- left luggage (office oder locker) / Gepäckaufbewahrung (Schließfach)
- promenade / Promenade
- bouldern / klettern (in der Halle oder im Freien; Variante von climbing/Bergsteigen) (Gruppe: do)
- bike trail / Radwanderweg
- Am geläufigsten (Google, OSM) ist bicycle route. Man kann schlecht eine Koordinate angeben. --RolandUnger (Diskussion) 07:19, 3. Mai 2018 (CEST)
- Ich wäre auch für bicycle route, es gibt ja schon hiking, sailing und skitour, Koordinaten ggf. für Startpunkt (siehe: hier in Abschnitt Aktivitäten) oder Anbieter --Eduard47 (Diskussion) 15:04, 10. Mai 2018 (CEST)
- bicycle route; Gruppe do/sports and fitness
- Am geläufigsten (Google, OSM) ist bicycle route. Man kann schlecht eine Koordinate angeben. --RolandUnger (Diskussion) 07:19, 3. Mai 2018 (CEST)
- theme tours / Thementour (siehe: Themen-Touren in Abschnitt Aktivitäten)
- Ich glaube, im Deutschen ist der gängige Begriff Themenreise. Ich werde mal Stilfehler nach der gängigen englischen Bezeichnung fragen. --RolandUnger (Diskussion) 16:40, 29. Mai 2018 (CEST)
- Nach Angaben von Silfehler ist der geeignete Begriff themed travel. --RolandUnger (Diskussion) 07:21, 30. Mai 2018 (CEST)
- themed travel; Gruppe do/Culture
- Ich glaube, im Deutschen ist der gängige Begriff Themenreise. Ich werde mal Stilfehler nach der gängigen englischen Bezeichnung fragen. --RolandUnger (Diskussion) 16:40, 29. Mai 2018 (CEST)
- beachclub / beachclub (in Städten künstlich angelegter "Sandstrand" mit Bewirtung)
- der hat mit einem Club aber nichts zu tun, sondern heißt im Amerikanischen "urban beach" oder city beach, auf Deutsch Stadtstrand (fr: plage urbaine, nl: Stadsstrand). --RolandUnger (Diskussion) 16:40, 29. Mai 2018 (CEST)
- beachclub ist halt der umgangssprachliche und in der "Szene" geläufige Name, ansonsten siehe WP-Stadtstrand, auch Links in WV-Beachclubs.
- Auch wenn der Begriff beachclub in der (deutschen) Szene geläufig sein möge, ist er selten. Es steht hier eigentlich nur die Frage ob "urban beach" oder "city beach", wobei city beach wohl auch geläufiger ist als urban beach. Der Begriff wird auch in anderen Sprachen so benutzt. Zudem wird beach club auch an "richtigen" Stränden benutzt. Wenn der Clubgedanke im Vordergrund steht, könnte man "club" verwenden. --RolandUnger (Diskussion) 07:21, 30. Mai 2018 (CEST)
- city beach; Gruppe do/sports and fitness
- Alternativ: club; Gruppe drink
- beachclub ist halt der umgangssprachliche und in der "Szene" geläufige Name, ansonsten siehe WP-Stadtstrand, auch Links in WV-Beachclubs.
- der hat mit einem Club aber nichts zu tun, sondern heißt im Amerikanischen "urban beach" oder city beach, auf Deutsch Stadtstrand (fr: plage urbaine, nl: Stadsstrand). --RolandUnger (Diskussion) 16:40, 29. Mai 2018 (CEST)
- Vogelbeobachtung (bird watching / wildlife observation )
- Veranstaltungszentrum (event venue / social club / civic hall)
- Wetterstation / Wetterwarte (weather station / monitoring station)
- Schnorcheln (snorkeling)
- ship tour , boattrip / Schiffstour, Bootsfahrt, Hafenrundfahrt (Gruppe: go) : boat trip
- Ich denke, hier soll keine Kreuzfahrt gemeint sein. Möglicherweise braucht man beides, da Schiffe und Boote schon unterschiedlich sind. Ich bin mir jedoch nicht sicher, ob das Schiff für eine Hafenrundfahrt nicht doch ein Boot ist, also boat trip. --RolandUnger (Diskussion) 14:20, 23. Aug. 2019 (CEST)
- Gemeint waren tatsächlich touristische Bootstouren, Hafenrundfahrten, Inselrundfahrten usw., keinesfalls Kreuzfahrten (siehe Beispiel). Ich glaube, dieses könnte und sollte man als boat trip bezeichnen. Der Übergang zwischen Boot und Schiff ist ohnehin fließend, hängt häufig von der Herkunft des Betrachtenden ab. Ob für Kreuzfahrten auch ein Typ notwendig ist, sollte man abwarten und zu gegebener Zeit einfügen. --Eduard47 (Diskussion) 18:01, 23. Aug. 2019 (CEST)
- Mautstation / toll station. --RolandUnger (Diskussion) 17:34, 9. Mai 2020 (CEST)
Schleuse (lock)--Nw520 (Diskussion) 14:36, 17. Jun. 2020 (CEST)
- Bisher von mir häufig verwendet: „hydraulic structure“ --Eduard47 (Diskussion) 16:25, 17. Jun. 2020 (CEST)
- Ah, danke. Da hatte ich wieder einmal nach dem falschen Begriff gesucht. --Nw520 (Diskussion) 19:52, 17. Jun. 2020 (CEST)
- Kann man evtl mit einbauen, weil für Wasserwanderer von Bedeutung. --RolandUnger (Diskussion) 06:56, 18. Jun. 2020 (CEST)
- Ah, danke. Da hatte ich wieder einmal nach dem falschen Begriff gesucht. --Nw520 (Diskussion) 19:52, 17. Jun. 2020 (CEST)
- Bisher von mir häufig verwendet: „hydraulic structure“ --Eduard47 (Diskussion) 16:25, 17. Jun. 2020 (CEST)
- Verkaufsautomat / vending machine (Q211584). Z. B. Hofautomaten für Rohmilch, Eier etc.
- Hofladen / farm shop (Q1371823) --4omni (Diskussion) 09:45, 21. Jun. 2020 (CEST)
- Statue / statue (Q179700) --4omni (Diskussion) 16:33, 22. Jun. 2020 (CEST)
- Wasserfall / waterfall (Q34038) --4omni (Diskussion) 08:41, 25. Jun. 2020 (CEST)
- ist bereits drin: siehe z. B. Tis Issat, #10. --RolandUnger (Diskussion) 10:09, 25. Jun. 2020 (CEST)
- … sagte er um 10.09 Uhr und trug das fehlende "Q34038 waterfall" um 10.23 Uhr in Modul:Wikidata2/POITypes ein … --4omni (Diskussion) 20:33, 25. Jun. 2020 (CEST)
- In der Typenliste war Wasserfall schon ewig drin: du hättest nur type = waterfall angeben müssen. Der
Modul:Wikidata2/POITypes
hat mit dieser Liste nichts zu tun und wird erst dann zeitnah befüllt, wenn benötigt. --RolandUnger (Diskussion) 06:00, 26. Jun. 2020 (CEST) - Mittlerweile ist ein zusätzlicher Eintrag in
Modul:Wikidata2/POITypes
nicht mehr nötig, wenn das englische Label oder einer der englischen Aliase eines Wikidata-Typs (P31, P279) mit einem der Typen aus Modul:Marker utilities/Types übereinstimmt. Erspart uns hoffentlich Arbeit. --RolandUnger (Diskussion) 09:47, 26. Jun. 2020 (CEST)
- In der Typenliste war Wasserfall schon ewig drin: du hättest nur type = waterfall angeben müssen. Der
- … sagte er um 10.09 Uhr und trug das fehlende "Q34038 waterfall" um 10.23 Uhr in Modul:Wikidata2/POITypes ein … --4omni (Diskussion) 20:33, 25. Jun. 2020 (CEST)
- tavern / Taverne - Gruppe:eat (oder: drink?) --Eduard47 (Diskussion) 11:25, 26. Apr. 2023 (CEST)
- Ist erledigt. Ich habe mich für eat entschieden. In Italien ist es eine echte Alternative zum ristorante: man muss die Tischdecke nicht mitbezahlen. --RolandUnger (Diskussion) 08:03, 28. Apr. 2023 (CEST)
- museum railway / Museumsbahn (Q420962), Gruppe: see --Eduard47 (Diskussion) 10:37, 19. Nov. 2023 (CET)
- besser ist heritage railway, siehe auch Heritage Railway Association. --RolandUnger (Diskussion) 14:11, 19. Nov. 2023 (CET)
- Noch zu entscheiden: see, do oder go: ich würde do nehmen. --RolandUnger (Diskussion) 14:14, 19. Nov. 2023 (CET)
- Geht nicht auch heritage railway + museum railway (als alias)? Die Suche wäre dann vielleicht einfacher (weil wortverwandt?). Gruppe see oder do, wäre mir egal. Eduard47 (Diskussion) 14:53, 19. Nov. 2023 (CET)
- S-Bahnstation, S-Bahnhof / Suburban railroad station: wäre schön zur Unterscheidung zwischen „normalem“ Bahnhof (rail) und schon vorhandener U-Bahnstation (U-Bahn-Station — go — subway) --Eduard47 (Diskussion) 10:37, 13. Mär. 2024 (CET)
- Ergänzung: Das betrifft hauptsächlich die „normalen“ Typen (Hilfe:Marker/Typen) --Eduard47 (Diskussion) 10:49, 13. Mär. 2024 (CET)
- Grillplatz, Grillhütte / barbecue area, grill hut, Gruppe: do (?) --Eduard47 (Diskussion) 11:06, 13. Jun. 2024 (CEST)
- @Eduard47: Ich würde schlicht und einfach grill site sagen. Es ist kurz, fehlerfrei schreibbar und umfassender als barbecue grill. Unter site kann man auch eine Hütte mit erfassen. grill allein würde ich für evtl. Grillrestaurant lassen (als Subtype gibt es das schon). Gruppe: eat. --RolandUnger (Diskussion) 08:44, 14. Jun. 2024 (CEST)
- Einverstanden sagt Eduard47 (Diskussion) 14:40, 14. Jun. 2024 (CEST)
- @Eduard47: Ich würde schlicht und einfach grill site sagen. Es ist kurz, fehlerfrei schreibbar und umfassender als barbecue grill. Unter site kann man auch eine Hütte mit erfassen. grill allein würde ich für evtl. Grillrestaurant lassen (als Subtype gibt es das schon). Gruppe: eat. --RolandUnger (Diskussion) 08:44, 14. Jun. 2024 (CEST)
- Hab' ich gleich in mehreren Artikeln als type und auch als subtype eingepflegt. --Eduard47 (Diskussion) 18:15, 14. Jun. 2024 (CEST)
- @RolandUnger: Prombt hat ein Benutzer in Nationalpark Lahemaa den Typ wieder gelöscht, weil er ihn nicht in Vorlage:VCard/XML und Hilfe:Marker/Typen findet. Ich hätte das ja eingetragen, wenn ich denn nur wüsste wie. „Kategorie:Seiten mit dem Markertyp grill site“ hab ich angelegt. Gruß, --Eduard47 (Diskussion) 20:07, 15. Jun. 2024 (CEST)
- Der Vorlagenmeister kommt grundsätzlich nicht mit Mehrfachtypen zurecht. Man kann ihn nur noch für einfache Fälle benutzen. Deshalb trage ich dort auch nichts mehr nach. Vielleicht sollte man ihn ganz rausnehmen. --RolandUnger (Diskussion) 20:36, 15. Jun. 2024 (CEST)
- @RolandUnger: Prombt hat ein Benutzer in Nationalpark Lahemaa den Typ wieder gelöscht, weil er ihn nicht in Vorlage:VCard/XML und Hilfe:Marker/Typen findet. Ich hätte das ja eingetragen, wenn ich denn nur wüsste wie. „Kategorie:Seiten mit dem Markertyp grill site“ hab ich angelegt. Gruß, --Eduard47 (Diskussion) 20:07, 15. Jun. 2024 (CEST)
- Hab' ich gleich in mehreren Artikeln als type und auch als subtype eingepflegt. --Eduard47 (Diskussion) 18:15, 14. Jun. 2024 (CEST)
- Furt / ford, (Q12743), Gruppe: go -- Eduard47 (Diskussion) 17:06, 17. Jul. 2024 (CEST)
- Ist erledigt. --RolandUnger (Diskussion) 07:04, 18. Jul. 2024 (CEST)
- Barfußpfad / barefoot walk und/oder Barfußpark / barefoot park, Gruppe: do
- barefoot path: ist erledigt -- RolandUnger (Diskussion) 07:45, 20. Aug. 2024 (CEST)
- Trampolinpark / trampoline park, Gruppe: do
- ist erledigt -- RolandUnger (Diskussion) 07:45, 20. Aug. 2024 (CEST)
- Bogenparcours resp. Bogenschießen / archery, Gruppe: do
- archery: ist erledigt -- RolandUnger (Diskussion) 07:45, 20. Aug. 2024 (CEST)
- Backhaus / bakehouse, Gruppe: see, - meist Sehenswürdigkeit, selten für Veranstaltungen, Edutainment, o. a. genutzt
- ist erledigt -- RolandUnger (Diskussion) 07:45, 20. Aug. 2024 (CEST)
- Greifvogelschau resp. Freiflugvorführung / bird of prey demonstration, Gruppe: do
- falconry display: ist erledigt -- RolandUnger (Diskussion) 07:45, 20. Aug. 2024 (CEST)
- Kneipp-Anlage / Kneipp facility, Gruppe: health, - für Kneipp-Becken, Wassertretstelle, Wassertretbecken, Armbaden, etc. --RaveDog (Diskussion) 14:53, 19.08.2024 (CEST)
- ist erledigt -- RolandUnger (Diskussion) 07:45, 20. Aug. 2024 (CEST)
Gewünschte Gruppen
BearbeitenHier können weitere gewünschte Gruppen gelistet werden.
- Gruppe city → populated
- Gruppen around, listing, target und vicinity kommen wohl nicht zum Einsatz
- Evtl. area für unterschiedliche Gebiete, meist größer als populated (adm1st, adm2nd, adm3rd, region).
- Aufspaltung do → culture, recreation, sports. Farben? (evtl. unterschiedliche Rottöne?)
- Aufspaltung other → health, education und administration. Farben?
- Aufspaltung see → Farben? (evtl. unterschiedliche Blautöne, "Natur" evtl. Grüntüne)
- Bei Verwendung heller Farben (z. B. gold, silver, lime) Schrift in schwarz?
- Das Problem ist bekannt, aber vorläufig nicht lösbar. --RolandUnger (Diskussion) 08:36, 12. Nov. 2017 (CET)
- Könnte man evtl. bis zu einer Automatisierung nicht eine vorübergehende Lösung ähnlich der Vorlage:Bahnlinie ( z. B. U 1 ) einführen? Gruß --Eduard47 (Diskussion) 14:06, 12. Nov. 2017 (CET)
- Die Pushpins (Pinnadeln) einschließlich der Beschriftung auf den Karten sind Bilder, kein Text. Da lässt sich nichts machen. --RolandUnger (Diskussion) 14:26, 12. Nov. 2017 (CET)
- Einige Symbole für Bahn- und Fährlinien in Hamburg (z. B. Hamburg#Öffentlicher Nahverkehr) sind auch Bilder (.png-Dateien wie z. B. für die S-Bahn-Line oder die Fährlinie ). Auch gibt es bei Commons die Category:Pin icons. Könnte man nicht für die benötigten Pushpins entsprechende png-Dateien erstellen und diese dann verwenden? Oder ist der Aufwand dafür zu hoch? Ich habe von all dem leider keine Ahnung und kann das absolut nicht einschätzen. Gruß --Eduard47 (Diskussion) 15:30, 12. Nov. 2017 (CET)
- Die Pushpins (Pinnadeln) einschließlich der Beschriftung auf den Karten sind Bilder, kein Text. Da lässt sich nichts machen. --RolandUnger (Diskussion) 14:26, 12. Nov. 2017 (CET)
- Könnte man evtl. bis zu einer Automatisierung nicht eine vorübergehende Lösung ähnlich der Vorlage:Bahnlinie ( z. B. U 1 ) einführen? Gruß --Eduard47 (Diskussion) 14:06, 12. Nov. 2017 (CET)
- Das Problem ist bekannt, aber vorläufig nicht lösbar. --RolandUnger (Diskussion) 08:36, 12. Nov. 2017 (CET)
Auch wenn es schwer verständlich ist: auf die Darstellung der Pushpins haben wir keinen Einfluss. Sonst könnten wir auch das 99-Problem lösen. Aus jetziger Sicht wäre es sinnvoll, helle Hintergrundfarben nicht einzusetzen. Nicht nur, dass wir Irgendjemanden finden müssten, der das programmtechnisch umsetzen können muss, wir müssen es auch noch auf den Server bringen. Wir werden uns bemühen, die Karten-relevanten Probleme zu lösen. Dabei werden Jahre ins Land gehen. --RolandUnger (Diskussion) 19:38, 12. Nov. 2017 (CET)