Diskussion:Kalambaka

Letzter Kommentar: vor 7 Jahren von Enst38 in Abschnitt Aussprache

römischer Tempel

Bearbeiten

Folgenden Satz habe ich umseitig auskommentiert:

  • „Bei ihrem Bau wurden Teile des antiken römischen Tempels, der hier ursprünglich erbaut wurde.“

Irgendwas fehlt da. Wurden beim Bau Teile des Tempels gefunden/wiederverwertet/abgerissen/…? Gruß --Schniggendiller (Diskussion) 21:45, 17. Jan. 2015 (CET)Beantworten

Wie es in diesem Fall ist, kann ich dir nicht sagen. Solche Spolien sind in zahlreichen Gebäuden bis hin zur Renaissance zu finden, siehe auch hier. Es war oft das Schicksal nicht mehr benutzter Gebäude (Tempel), dass sie als Steinbruch dienten. -- Balou46 (Diskussion) 07:50, 18. Jan. 2015 (CET)Beantworten
Hallo Schiggendiller, falls es stimmt, daß beim Bau der Kirche Teile eines antiken Tempels gefunden wurden, würde ich es wieder einfügen. --Zaunkönig (Diskussion) 08:16, 18. Jan. 2015 (CET)Beantworten

Aussprache

Bearbeiten

Wegen der Verwirrung um das m bzw. μ im Ortsnamen habe ich die Aussprache eingefügt.

Das μ vor einem harten Konsonanten wie π wird (meist) nicht selbst gesprochen, sondern bewirkt, dass statt des harten p ein b gesprochen wird.--Enst38 (Diskussion) 16:51, 3. Mai 2017 (CEST)Beantworten

Zurück zur Seite „Kalambaka“.